Par Born to looose - 23/09/2009 12:04

Aujourd'hui, je reçois un correspondant anglais. Un peu stressé, j'essaie de lui dire que Toulouse est ma ville natale. Il a bien ri quand je lui ai dit : "I am born Toulouse." VDM
Je valide, c'est une VDM 51 004
Tu l'as bien mérité 9 453

Dans la même collection

Top commentaires

KingRCT3 32

Ahah ! Le pseudo explique pour ceux qui n'auraient pas compris. :D

i m born toulouse = en anglais -> je sui né pour perdre ( to loose )

Commentaires

Pfeu ! Mais quel vieux Faaaaaaaaaake ! C'est à vomir.

The Space Cowboy 1

#39 Oui, mais ça vaut pas le coup de m'agresser :'( J'y avais pas pensé effectivement, mais pour ma défense, prononcé à la française, Nice ne veut toujours rien dire :P

c-toi-le-Pseudo 0

56 : Même sa phrase en faux anglais si tu la traduit en français mot à mot elle veut rien dire ^^!

# 23 c'est clair et net! D'ailleurs j'avais pas compris la VDM à cause de ça... avec son "I am born Toulouse" j'ai cru qu'il voulait dire qu'il s'appelait Toulouse... :-p

Apprends l'anglais correctement, déjà que c'est "I was born" ce qui done I was born in Toulouse. T'as vraiment un anglais de francais

Lol, l'anglais c'est vraiment le truc le plus simple... quand tu vois les théorèmes de maths et physique qu'on a, et un anglais facile à apprendre. TLBM

Je voudrais pas dire, mais je pense que beaucoup d'entre vous n'ont pas remarqué le jeu de mot mis en place par l'auteur (probablement). à savoir (malgré une faute qui reste évidente) : " i am born to lose. " = " je suis né pour perdre ". Même si l'emploi du prétérit n'est pas au rendez vous, je pense qu'on peut saluer l'aspect comique du manque d'exercice de la langue et le résultat (probable) amusant aux oreilles du correspondant. Sur ce, bonne Soirée.

cortzenox 8

lol Honte a toi!!!!!! Bon ça passe parce que t'es toulousain...