Par GoLLuM - 12/03/2010 08:20
Dans la même collection
Par Teddy_bear - 05/10/2017 15:01 - France - Taponas
Par Tomtom58 - 16/05/2017 12:00
Par Haillie - 16/11/2008 14:09
Par Beralus - 29/11/2009 01:53
Qué ?
Par Sprachtandem - 09/09/2013 11:04 - Allemagne - Willich
Par Chanceux - 12/07/2010 16:03 - France
Scheiße!
Par phenixS - 02/02/2013 23:19 - France - Gallardon
J'ai peur
Par marti - 20/07/2008 19:20
The French Touch
Par Anonyme - 03/07/2022 14:20
Par Anonyme - 01/07/2012 21:33
Top commentaires
Commentaires
Mouhahaha. Comment passer pour une truffe en moins de deux. Excellent, vraiment ! Allez, VDM validée.
Bah VDM, mais je salue l'effort de communication ^^ #18 tu me fais doucement rigoler... tu as entendu ça à la télé et tu as voulu faire le malin ? J'aime pas les pédants, alors les pédants ignorants ... :( Ca se prononce liebe(eu), même si en le prononçant rapidement on peut effectivement entendre "libè". Et puis n'oubliez pas, Deutsche ist eine schöne Sprache !
#19 : Bien sur qu'on dit Ich libè dich, et non pas libeu! Vas sur le traducteur en ligne reverso et tu peux même écouter la prononciation :D Ca se voit bien que vous êtes français, y'a qu'eux pour pas savoir dire merci en une autre langue que français ou anglais (et encore ^^) ...
#25 : en pratique c'est aussi comme ça que je l'entends, mais c'est tellement pas conventionnel (en tout cas j'ai essayé avec d'autres verbes, et ça fait moche)… disons que ceux qui prononcent "liebeu" sont plutôt ceux qui ont appris à l'école sans pouvoir pratiquer avec des autochtones (qui, au reste, utilisent si souvent une variante régionale que ça ne changerait pas grand chose). #OP : la devinette, c'est rarement une bonne idée, surtout que pour le coup on ne pouvait pas faire le rapprochement avec l'anglais (alors que pour "Danke" un peu plus, pas de bol).
Moi j'aurai juste dit un merci en français ^^
#25 : pour info : j'habite près de la frontière allemande, j'ai fait des années de cours d'allemand... et toi, tu tires tes infos d'un traducteur en ligne.... mouais ! Et pour info : quand je vais en Allemagne, je parle allemand
Elle vient de Bern où l'école se fait en allemand... A mon avis elle est parfaitement bilingue ! ;-)
Personnellement, je viens de Suisse et, peut-être qu'elle tire son information d'un traducteur en ligne, ce qui n'est pas très fiable, mais c'est pourtant comme ça qu'on l'entend, le "è" et pas "eu"
#28 alors tu devrais savoir qu'on dit liebè...
Mots-clés
Pour info, pour la prochaine expédition... "Merci beaucoup à vous" se dit "Du bist ein grosse Kartoffel".
Sachant que toutes les hotesses parlent toujours anglais, quelque soit l'origine de la compagnie, il suffit de dire thank you...!