Par GoLLuM - 12/03/2010 08:20
Dans la même collection
Par Teddy_bear - 05/10/2017 15:01 - France - Taponas
Par Tomtom58 - 16/05/2017 12:00
Par Haillie - 16/11/2008 14:09
Par Beralus - 29/11/2009 01:53
Qué ?
Par Sprachtandem - 09/09/2013 11:04 - Allemagne - Willich
Par Chanceux - 12/07/2010 16:03 - France
Scheiße!
Par phenixS - 02/02/2013 23:19 - France - Gallardon
J'ai peur
Par marti - 20/07/2008 19:20
The French Touch
Par Anonyme - 03/07/2022 14:20
Par Anonyme - 01/07/2012 21:33
Top commentaires
Commentaires
Ma langue maternelle est l'allemand, et je peux vous certifier que ça se prononce "libè", pour autant que vous parliez le bon allemand.
#51 tu viens d'une ville Suisse qui plus est bilingue, j'en déduis que tu parles plutôt le Suisse-Allemand ? x) C'est pas ce que j'appellerais une référence pour de l'allemand mais bon, c'est pas le sujet :p C'est vrai que c'est drôle ses français qui te soutiennent des aberrations x) ça me rappelle certain qui parle anglais comme des vaches espagnol dans mon ancien boulot o/ Sinon, ne pas aimer l'allemand et ne pas le pratique est une chose, mais quand même, bonjour - merci - au revoir c'est quand même une base pour les pays limitrophes, nan ? Perso, TLBM et VDM pour l'hôtesse.
Hmm, dans les écoles en Suisse, on nous apprends le bon allemand et pas le suisse-allemand.
Kama sautera ? J'ai pas pu m'en empêcher XDDDDDD C'est par ici => []
EUUUU TLBM google translate, reverso et j'en passe et super ta logique de j'ai toujours raison alors que je piges rien -_-
TLBM, j'ai jamais fait d'allemand, je connais 2-3 mots, et danke, c'est quand même connu :)
La prochaine fois, parle anglais, elles comprendront =). Si, si, je t'assure.
Mots-clés
Pour info, pour la prochaine expédition... "Merci beaucoup à vous" se dit "Du bist ein grosse Kartoffel".
Sachant que toutes les hotesses parlent toujours anglais, quelque soit l'origine de la compagnie, il suffit de dire thank you...!