La réputation
Par amelie1404 - Ça date de 2013 mais c'est de la bonne - États-Unis - Gainesville
Par amelie1404 - Ça date de 2013 mais c'est de la bonne - États-Unis - Gainesville
Par François pignon - 17/11/2012 11:55 - France - Le Havre
Par Hello. - Ça date de 2011 mais c'est de la bonne - France
Par pasdbol - Ça date de 2012 mais c'est de la bonne - France - Toulouse
Par CousinMachin - Ça date de 2010 mais c'est de la bonne
Par Vana - Ça date de 2016 mais c'est de la bonne - France - Saint-jean-bonnefonds
Par Manouche - Ça date de 2017 mais c'est de la bonne - France
Par Thilda - Ça date de 2014 mais c'est de la bonne - France - Strasbourg
Par Nass - Ça date de 2008 mais c'est de la bonne
Par Orihime - Ça date de 2016 mais c'est de la bonne - Royaume-Uni - Reading
Par miandlooz - 11/06/2010 08:39 - France
Ç´est plutôt flatteur selon la stagiaire ou pas...
ca va j'ai pas a me plaindre!
Google traduction dit :"j'ai fait un stage. " Après c'est google traduction donc je me trompe sûrement ^^ VDM validée !
Eviter aussi de dire "I come", ça pourrait être mal interprété...
??
J'imagine leur tête quand tu rajoutes que c'était "une super expérience" !
mdr
Déjà...pourquoi dire des choses sans savoir leurs significations?
Le pire cest qu'a chaque fois ou presque tu dois le dire en souriant ;););)
Mots-clés
Ah, mais tu connais pas ton surnom? Dans ta boite, tout le monde t'appelle "the intern raper"...
Et tu pensais que ça voulait dire quoi ? "je suis un stagiaire" ?