Par hisp - 21/07/2009 09:38

Aujourd'hui, travaillant en Espagne, je reçois un client français assez difficile. En pleine réunion, mon assistante entre dans mon bureau pour lui apporter son café : "Vouala, oune café pour l'encouulé." Dès demain, j'annote les vrais noms de mes clients sur mon agenda…VDM
Je valide, c'est une VDM 48 679
Tu l'as bien mérité 24 834

Dans la même collection

Top commentaires

raton laveur 8

" un client Français assez difficile ", c'est un pléonasme ?

Commentaires

Je te comprends et c'est pas de bol que ça te soit arrivé donc VDM. D'un autre côté, si tu savais que ton assistante lisait ton carnet, tu l'as quand même bien mérité... Donc les 2 ! ^^

GaG 34

MOUHAHAHAHA ! C'est toi qui as appris à parler français à ta secrétaire ?

GaG : on ne dit pas d'ailleurs "parler le français comme une vache espagnole" ? :-D

Raaaa elle est énormissime celle-ci ! bon on doit se sentir bien seul quand ça arrive mais franchement, génial !! #25 : je suis morte de rire !! merciiii :D

#34 : A l'origine, on disait "parler français comme un basque espagnol", mais l'expression a évolué avec le temps...

Stupid Rabbit 18

Il faut mettre ton client en relation avec le garçon de la VDM #782845. Il a 5 litres de lubrifiant dont il ne sait que faire. Ca peut toujours servir à un "encouulé".

#12 c'est vrai on est toujours tentés maintenant j'adore l'assistante Favoris direct

pat riot 28

TLBM fallait être plus prudent^^ Mais bon VDM aussi, car c'est bien le genre de boulette qui pourrait m'arriver

Ca fait un de ces biens des fois d'appeler le client par des noms d'oiseaux!