Par hisp - 21/07/2009 09:38

Aujourd'hui, travaillant en Espagne, je reçois un client français assez difficile. En pleine réunion, mon assistante entre dans mon bureau pour lui apporter son café : "Vouala, oune café pour l'encouulé." Dès demain, j'annote les vrais noms de mes clients sur mon agenda…VDM
Je valide, c'est une VDM 48 682
Tu l'as bien mérité 24 836

Dans la même collection

Top commentaires

raton laveur 8

" un client Français assez difficile ", c'est un pléonasme ?

Commentaires

Un client difficile il prend vite la mouche dès qu'on parle d'encouler ?

demetros 5

Fake ! Une assistante aussi cruche, tu l'embauche pas. D'ailleur, la réponse est en modération (comme c'est étrange)

VDM, je valide!! Je ne trouve pas ca très anti-professionnel, on se défoule comme on peut... Et le TLBM, je le mettrais plutot au client super chiant. Il a enfin du comprendre qu'il était insupportable! XD Quant à l'assistante, j'espère que tu lui a expliqué sa boulette :) Elle qui essayait de bien faire...La pauvre!

Stupid Rabbit 18

Note à moi même: Rectifier tout les "tronche de cul", "dégénéré en polo Lacoste" et "Pue la sueur" sur mon répertoire pro. Et ne plus demander à ma secrétaire d'envoyer la facture à "l'âne du 29".

Picnouze 0

Etant en Espagne, elle voulait être gentille, et lui montrer son savoir VDM pour elle et... TLBM pour son patron, pour pas lui avoir dit le nom de son client...

+1 #19 C'est très fréquent de traiter des clients pénibles par des noms d'oiseau, c'est pas méchant mais assez défoulant.

xurael 21

Sur celle là, je suis plié :D Moi je dis VDM et TLBM.

Zaraki 0

#16 : Merci de me parler de professionalisme ou de tolérance. On ne fait pas le même boulot je pense (Technicien informatique) et des boulets (limite champion du monde), j'en cotoie tout les jours. Donc, reste zen :D.

Génial!! Merveilleux même! Mais pas de bol quand même... ça t'apprendra au moins un truc : ne jamais écrire ce qu'on pense des gens xD

HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA xD ENOOOOOOOOOOOOOOOORME !!!!!!!!!!!!!!!