Yes !
Par Anonyme - 09/08/2016 13:31
Par Anonyme - 09/08/2016 13:31
Par JohnyEnglish - 18/01/2016 18:51 - France - Aix-les-bains
Par pastek - 12/02/2014 08:05 - France
Par Anonyme - 25/10/2023 08:20 - France - Creil
Par Anonyme - 25/04/2023 14:20
Par llolly - 29/07/2010 17:01 - France
Par CEO speak english - 08/12/2016 15:25
Par Clueless - 05/03/2013 19:08 - Pays-Bas - Zwijndrecht
Par IamOnFire - 17/08/2016 11:18 - Royaume-Uni - Crawley
Par toutenfinesse - 02/06/2014 15:54 - France
Par Anonyme - 12/05/2016 13:19 - France - Bagnolet
Il me semble avoir déjà lu cette VDM =/
"hello, what's your name?" "Brian" "Go to the kitchen!"
c'est pas un bon point pour lui, ça si tu lui as fait cette proposition, c'est que tu as un excellent niveau d'anglais, et si tu ne le comprends pas, ce sera aussi le cas de certaines autres personnes que l'embauché sera amené a rencontrer...
Même en français, on peut le remarquer... ils arrivent bien à la tv française de sous titrer en français des interviews de locaux avec un accent a couper au couteau
Anglophone ou bilingue? Toi aussi tu es anglophone, tu parles anglais, mais simplement moins bien que lui :)
T'as voulu joué, t'as perdu ...
Déjà publier depuis longtemps ...
Il y a des dizaines d’accents différents au Royaume-Uni et en Irlande. L’accent anglais qu’on entend à la TV est ce qu’on appelle l’accent RADA (Royal Academy of Dramatic Art). Les acteurs y apprennent une prononciation particulière afin que tout le monde puisse les comprendre. Par exemple, Pierce Brosnan est d’un petit patelin Irlandais (pas loin de là de là où je vis). Je peux vous dire que les locaux ne parlent pas du tout comme lui :) Il a dû apprendre à énoncer différemment. Michael Fassbender (qui est Irlandais-Allemand) a un accent d’Irlande du Nord très prononcé. D’ailleurs dans X-Men – First Class, son accent revient sur certaines les scènes. C’est assez marrant. D’ailleurs les accents sont aussi liés à la classe sociale. Selon l’accent, les Irlandais ou Anglais peuvent identifier le niveau social dans lequel vous avez grandi. Cela dit, je suis d’accord avec Pink Touch, je suis aussi pratiquement bilingue et il y a des fois où je galère aussi à comprendre des gens qui ont des accents dont je n’ai pas l’habitude.
Clairement, le bouton TLBM manque ici.
oui d'ailleurs pourquoi n'aurait on pas le choix entre les 3 boutons ?
L'enculeur enculé ?
Mots-clés
La question est : pourquoi donc lui avoir demandé de poursuivre l'entretien en anglais si tu n'en étais pas capable toi-même ? Tu t'es fait prendre à ton propre piège...
"Do you speak english ?" "Yes" "Ok, so what is your name?" "Yes"