Merci maman !

Par Inata08 - 14/05/2020 12:00

Aujourd'hui, j'appelle ma mère, grande littéraire, pour lui demander son avis sur un roman policier. Après m'avoir convaincu et alors que j'allais raccrocher, elle me dit : "Tu verras, il est vraiment bien, au début tu pense que le tueur c'est le cocher, alors que c'est sa femme !" VDM
Je valide, c'est une VDM 6 030
Tu l'as bien mérité 500

Dans la même collection

Top commentaires

Ah bravo !! Tu nous spoiles aussi l'histoire. Merci !!! Je trouvais ce bouquin vraiment bien, l'intrigue est vraiment intéressante, pour une fois que je lis un bouquin. C'est vraiment pas cool.

Bon, si jamais je tombe sur un bouquin où il y a un meurtre et où on est amené à soupçonner un cocher, je connais déjà la fin du coup...

Commentaires

Ah bravo !! Tu nous spoiles aussi l'histoire. Merci !!! Je trouvais ce bouquin vraiment bien, l'intrigue est vraiment intéressante, pour une fois que je lis un bouquin. C'est vraiment pas cool.

Taeko 17

Elle n'a même pas dit le nom du bouquin

Oh ça faisait longtemps qu'on avait pas recruté une prem deg !

Bon, si jamais je tombe sur un bouquin où il y a un meurtre et où on est amené à soupçonner un cocher, je connais déjà la fin du coup...

Au point où on en est, je vous dis tout : La femme du cocher est en fait un homme, un espion russe travesti. Et Dark Vador, c'est son père.

Dark Vador en français, oui je sais ça vous choque mais c'est comme ça :). Demandez aux fans d'Harry Potter ce qu'ils pensent de certaines traductions ... C'est ce qui fait tout notre charme.

Je ne pensais pas lancer une polémique. Pensez plutôt à ce pauvre "Chewbacca", qui dans l'épisode 4 (le premier sorti sur les écrans) avait été rebaptisé "Chicktaba" !

Les traductions françaises font partie du folklore et participent au bon souvenir et à la nostalgie d'une certaine époque. Alors vive Dark Vador, Yann Solo, Z6PO, les 2.21 gigowatts et les boulettes de Nicky Larson !

Luc Courleciel, de mémoire. Mais seulement dans le générique car dans le doublage, le mouvement des lèvres ne correspondait pas du tout.

Pinkdeus 43

Il y avait aussi le Millenium Condor...

Azrael 26

Perso je suis un fervent défenseur des noms propres dans la langue d’origine mais je trouve que dark vador c’est pas dégueulasse comme nom.

Ah c'est pour ça ! Je me disais aussi, plus j'approchais de la fin et plus je la sentais pas cette mijaurée !

BigK MagiK 31

Autant dire l'histoire, en réalité le tueur c'est la femme du cocher

C'est rare, un roman où c'est la victime qui reste anonyme : je voudrais bien le titre !

Il reste du mystère : ça ne dit pas si c’est avec le chandelier, dans la bibliothèque...

Ce serait bien aussi qu'on connaisse l'époque à laquelle se déroule le roman parce que qui dit cocher dit cheval, calèche... Franchement la mamie aurait pu en spoiler un peu plus !