Par suédois - 13/08/2009 18:30
Dans la même collection
Par meuble - 26/01/2013 10:14 - France - Saint-di
Par M.L. - 07/12/2008 17:37
Par KillIkea - 16/03/2008 16:32
PIKË
Par benito - 25/04/2008 10:48
Maniaque
Par Anonyme - 12/04/2017 18:00
Par Mister_b - 15/05/2009 15:37
Grillé
Par lou-yaricote - 20/04/2009 11:44
Par Conflikea - 31/12/2018 09:30
Efficacité
Par cuisine - 20/06/2011 21:04 - Reserved
Par AlexRosset - 11/03/2014 23:55 - Suisse - Zurich
Top commentaires
Commentaires
Vivement la prochaine VDM sur les magasins des Frères Tang !!!
#32 - oui enfin pas difficile la pronociation suedoise - Sju skönsjungande sjuksköterskor skötte sjuttiosju sjösjuka sjömän på skeppet Shanghai - va le faire dire ca a quelqu'un, meme a un suedois (skålisé bien entendu)
@34 ou alors il voulait nous épater en nous proposant une traduction de la phrase de la Cité de la Peur... vu qu'à priori on parle pas suédois on était obligés de le croire :p. Je crois qu'il avait rajouté "ta femme", genre "à la santé de ta femme". Bref, l'alcool, c'est mal :P
@37 - sois pas si categorique - l'alcool c'est pas _toujours_ mal. Skål för din fru! (a la santé de ta femme) ca peut le faire
Si ça se trouve Suédois n'a de suédois que l'origine. Ma mère est américaine, née sur le sol américain (oui, bon, c'est pas son choix, hein), elle parle pas un mot anglais, parce qu'elle est rentrée en France à 4 ans et qu'elle a dû apprendre le français et uniquement le français. Ma tante est née en Allemagne (soeur de ma mère, et elle non plus n'a pas choisi =D), et elle ne parle pas un mot d'allemand pour la même raison ! Donc venir de quelque part ne veut pas forcément dire qu'on en parle la langue ^^
@38 hmm ouaip ça se rapproche, ça doit être possible de confondre quand on a un peu skålé. Et en effet, l'alcool peut également être drôle :P
Si tu prononces mal le français, tu l'écris parfaitement. Tu l'as appris uniquement dans les bouquins ?
"sept infermieres chantant joliement s'occupent de 77 marins ayant le mal de mer sur le bateau Shanghai" - c'est un peu comme les chaussettes de l'archiduchesse.
Mot pour mot: Sju - sept skönsjungande - chantant joliement (skön joli et sjunga chanter) sjuksköterskor - infermière skötte - s'occuper sjuttiosju - soixante-dix-sept sjösjuka - mal de mer sjömän - marins på skeppet Shanghai - sur le bateau Shanghai. Apprends ca par coeur pour ton prochain cours et tu sera la star du cours - yeahhh! #41: Je suis franco-suedois, dc parle aussi francaid, mais je sais que le francais n'est pas toujours logique point de vu prononciation.
et maintenant avec VDM - cours par correspondance :-D
Mots-clés
donc les noms sont pas en suedois...je savais bien qu'ils prenaient des lettres de l'alphabet au hasard pour donner les noms au meubles^^
12 ème VDM Ikéa. Ils ont la côte.