Par Ectid - 16/02/2011 20:41 - Allemagne
Dans la même collection
Par Teddy_bear - 05/10/2017 15:01 - France - Taponas
Par Haillie - 16/11/2008 14:09
Qué ?
Par Sprachtandem - 09/09/2013 11:04 - Allemagne - Willich
Par Hum - 16/06/2011 15:49 - Suisse
Par Chanceux - 12/07/2010 16:03 - France
J'ai peur
Par marti - 20/07/2008 19:20
Par Jagenau - 12/07/2010 08:16 - Royaume-Uni
Par egobrain - 04/03/2010 13:31
Lidl des jeunes
Par Anonyme - 16/05/2021 07:30
Par lovely - 02/01/2009 18:01
Top commentaires
Commentaires
En même temps les tisanes c'est jamais bon, je me trompe?
Le premier réflexe n'aurait-il pas été de réfléchir à un mot proche ? Je veux dire, Fenchel - fenouil, il suffit de le prononcer pour s'en rendre compte, et c'est presque pareil pour Kamille - camomille… ce n'est pas comme si c'était du gingembre (dont la traduction m'échappe, il faut le reconnaître).
"Ingwer" ça peut rappeler le "ginger" anglais. Bon c'est un peu poussé, mais je trouve pas que ce soit le mot le plus tordu. x) En tout cas, euh... TLBM pour l'auteur, je sais pas ce qu'il se passe dans ta petite tête pour acheter des trucs sans savoir ce que c'est, mais au moins tu y réfléchiras à deux fois désormais... ou emmène un dico de poche avec toi !
HMMMMM ! Quel fin gourmet! "Ils ont toujours eut beaucoup de goût ces allemands!"
Je compati, j'habite en Suisse (depuis peu) et la moitié des produits sont sous un emballage allemand...Par contre, c'est le dessin qui m'a fait comprendre que "fenchel" voulais dire fenouil. ^^'
Ce que tu dis m'étonnes un peu... En tout cas en Suisse Romande les produits sont tous étiquetés en plusieurs langues (Français, Allemand, Italien, voire même Anglais). Après, si tu vis en Suisse Allemande, ça m'étonne quand même mais ils sont plus conservateurs là-bas... Bref, VDM à toi aussi si tu as des problèmes de compréhension ^^
Je suis tout autant étonnée que flOfl088. Surtout que d'après ton profil, tu dis habiter à Genève. Hors, j'y ai habité une année et j'ai toujours trouvé des traductions en français sur les emballages et ce dans chaque magasin - même dans les petits magasins. D'ailleurs, le 95% des produits en grande surface sont étiquetés en français. Hier, j'ai été faire quelques courses en Suisse allemande et même choses : toujours une traduction en français. Je sais pas où tu vas faire tes courses mais c'est très étonnant. En Suisse, les traductions allemand-français, c'est le minimum.
C'est vrai que si, comme le dit TsarskayaNevesta, tu habites à Genève, je me demande vraiment où tu vas faire tes courses pour ne pas trouver les traductions en français... Je vis à Genève depuis ma naissance et je n'ai jamais eu ce problème... Va à la Migros voyons! Join the Migros Community! C'est le minimum que tu puisses faire en vivant en Suisse lol et là je suis sûre que tu trouveras.
Effectivement, il me semble qu'à Genève on parle majoritairement français, alors pour ne pas trouver de produits étiquetés en français, il faut les chercher, tout de même. O_o Enfin moi ça me laisse un peu sur le cul quand même que tout le monde soit surpris de ne pas trouver de produits étiquetés en français à l'étranger... Merde, quand on va à l'étranger, c'est pour apprendre la langue, non ?
Je pense que c'est surtout, que comme pour nous, il y a toujours au moins 1001 traductions au dos de nos paquet/notice/trucbidulemachinchouette, ont peut penser que même si ont va à l'étranger c'est forcément pareil pour leur paquet/notice/trucbidulemachinchouette ^^ Après je suis d'accord si on va dans un pays c'est pour au moins tenter d'en apprendre mieux la langue, mais un moment de répits pendant les courses est quand même autorisé de temps en temps, surtout si on ne sait pas dire fenouil XD (oui oui je sort --->)
Les tisanes au fenouil ont un peu un gout anisé, comme de la réglisse en plus fin. C'est pas mauvais du tout, sauf si on aime pas l'anis. En plus c'est bon pour la santé il parait, enfin il y a une marque française qui en fait, donc pas du tout spécifique à l'Allemagne ;).
C'est pas une VDM parce qu'on aime .... et c'est pas une VDM parce qu'on n'aime pas, non plus. Que je sache, une VDM, ça parle à tout le monde, c'est pas une question de goût.
Une VDM, ça parle à tout le monde ? Oo C'est nouveau, ça... (bien trouvé, l'exemple de l'araignée, Tamaago ^^) Il m'arrive de ne pas trouver que telle ou telle anecdote est une VDM, c'pas pour ça que j'en fais tout un fromage. Et franchement, je ne pense pas être la seule à ne jamais avoir imaginé que le fenouil puisse se boire en tisane !
Sinon tu fais comme moi : Tu cherches plusieurs boîtes où c'est écrit en l'occurrence fenchel et tu vois si sur une il n'y a pas un dessin, une traduction ou autre. Aller, dis toi que ce n'est qu'un début, des erreurs, t'en feras, et des bien pires que ça! VDM.
La tisane au fenouil, j'en bois tout le temps et c'est super bon. Tout sauf une VDM... (je croyais qu'elles devaient être drôles ?!)
Ca fenchier hein? Oui oui, je sais où se trouve la porte, merci.
VDM Validée j'ai eu le mêne tour ')
Mots-clés
Je comprends pas la VDM. C'est parceque le fenouil c'est dégueulasse ?
Va vite acheter des lunettes, il est fou à fenouil ?