Par Ahokay - 03/05/2010 16:59
Dans la même collection
Par Anonyme - 21/11/2013 15:46 - France
Par Anonymous - 18/01/2017 10:32
Par Profette - 18/04/2012 16:34
Par Seño - 29/05/2009 09:00
Par Silu42 - 04/11/2016 08:34 - France - Roanne
Mal barré
Par blabla02 - 07/12/2015 21:55 - France
Par Inconnu - 12/10/2013 19:31
Par Pasdecul - 07/01/2010 18:45
Par Watashii - 26/09/2009 08:55
T'as tusté ?
Par Anonyme - 29/05/2022 04:20 - Canada - Edmonton
Top commentaires
Commentaires
Tfasons vous nous fetes tous chié pour l'orthographe et la rédac mais se qui compte c le message quon veux fairre passer !!!! moi g des bonnes note en francais parce que la prof a compri sa, mais pas vous !!!
#23: les bonnes notes sa doit pas être en orthographe...
@ 23 Sérieu ta tro rézon koi tmtc ! a koi sa serre lortograf c pour lé boufon tavu. Fé un tour sur mon blog : http://xXx-b0g0ss3-clashxXx.skybeurk.com
@ 24 ça et pas sa (sa = pronom possessif)
Ni TLBM, ni VDM.. trop basique !
Ça ne serait pas plutôt " les rédactions que nous avons EUES à faire " ? "Que" reprend "les rédactions" et a fonction de COD dans la phrase, donc comme il est placé avant l'auxiliaire.. Après, je ne suis pas sûr, ne me criez pas dessus si ce n'est pas ça :) Sinon, le prof cherchait vraiment à caler sa petite remarque je pense.. VDM pour toi.
"il rétorque" très bon choix
Thomassg (# 31) > Les deux sont possibles. Tiré du Bon Usage, § 951, 5° : Avec « avoir à » comme synonyme de « devoir », le participe est le plus souvent laissé invariable : - La contrainte qu’elle a eu à subir (Green, Adrienne Mesurat, p. 166). - Quelque course que précisément il avait eu à faire (Gide, Faux-monn., p. 100). - L’immensité des espaces qu’elles ont eu à vaincre et traverser (B.-H. Lévy, Dern. jours de Baudelaire, p. 172). Cependant, des auteurs ne répugnent pas à rapporter l’objet direct à « eu » : - Toutes les difficultés qu’il eût eues à surmonter (Stendhal, Chartr., XXVII). - La première lettre de ce genre que j’ai eue à écrire (R. Rolland, Au-dessus de la mêlée, p. 69). - Tous les blessés que j’ai eus à traiter (Duhamel, Pesée des âmes, p. 178).
Waw, ça claque un correcteur officiel.
Mots-clés
Ah ben il t'as bien eu ! xD
j avoue il est marrant ^^