Par spoilbuster - 25/03/2014 13:11 - France - Paris

Aujourd'hui, cela fait quelques mois que mon homme travaille sur la traduction française des épisodes d'une série américaine très connue et dont je suis fan. Il a décidé de me spoiler un épisode à chaque fois que l'on se dispute. VDM
Je valide, c'est une VDM 94 598
Tu l'as bien mérité 16 685

Dans la même collection

Top commentaires

Commentaires

nuestalien 37

Il y a franchement de bonnes séries qui ont été créées, c'est dommage de passer à côté juste par principe. Et pas tout le monde les regarde sur la télé où il y a de la pub. Vive le streaming.

Si tu étais une vraie fan, tu n'attendrais pas que la série soit diffusée à la télévision française ! Parce que là, tu peux attendre, et les doublages sont souvent horribles...

Tu peux être une vraie fan mais pas comprendre l'anglais. C'est pas pour ça que tu est moins fan que les autres. Ça m'énerve les gens qui jugent les autres et se croient supérieurs parce que eux, ils regardent en anglais avant tout le monde. Si on peux le faire tant mieux, mais laissez les pauvres gens inférieurs qui ne parlent que français tranquilles sans juger de leur degrés de "fanitude".

#75 A mon avis elle n'attend pas que ce soit diffusé à la télévision française, mais plutôt que son copain fait les sous titres. Et donc il se peut qu'elle profite de la version originale... Comme la plupart d'entre nous.

Fais gaffe! Prends sur toi et rends ton homme heureux, où il t'en coûtera!

bonne technique de reconsilliation ! :)

c'est pas une question d'importance que detient la télé sur nous rien avoir mais quand on est fan d'une série on a pas trop envie d'entendre ce qui va se passer avant d'avoir pu le regarder c'est tout ;)