La rencontre

Par italielove - 02/10/2009 10:15

Aujourd'hui, jour J, mes parents rencontrent mon amoureux italien. Son français est encore assez hésitant et fantaisiste, et notamment, il utilise souvent le mot "bon" pour dire "gentil". Devant mon père, ça a donc donné : "Votre fille à moi plaît beaucoup, elle est très très bonne !" VDM
Je valide, c'est une VDM 59 014
Tu l'as bien mérité 4 763

Dans la même collection

Top commentaires

la vostra figlia ma che buona!!!! tiens ça me rappèle une copine italienne le seule qui savait prononcer le son "U" alors que tous les italophones disent "ou" elle l'utilisait même à mauvais escient par exemple j'aime beaucu ........

Commentaires

J'habite le 94 (5 mins de Paris) et jamais entendu le terme: "Lourde", déjà c'est limite quand j'entends dire des mecs: "Wouah elle est bonne" alors la sa ferra vraiment pitier. (Je suis un mec et je pense qu'une femme on doit la respecter plus qu'un homme même donc bon...)

ecrubit 16

# 63 A parer mio , Google ha fatto la traduzione per te ... ! Per esempio : si dice" i tuoi genitori " invece di "parenti " ...

è tuoi genitori e non i tuoi genitori ?

C'est une question, jsuis pas sure :S

Ranthomane 22
Lucrèce 9

#64 : le fait est qu'étant un mec, tu as tout de même moins de chances de l'entendre qu'une fille^^ Maintenant, et sans vouloir ergoter, toutes les villes ne se ressemblent pas dans le 94... et j'ai été plutôt surprise d'entendre ce nouveau "terme"... et à plusieurs reprises qui plus est!

Lourde ? C'est pas une fille qui n'hésite pas à ouvrir sa porte ?

Nerthuja2 0

#64 c'est gentil ce que tu dis ( sans ironie pour une fois ) , mais tous le monde est sur le même pied d'égalité , sauf les brocolis , faut les buter !

Ahlala, quelle génération de dépravés :p Nan mais franchement, dommage pour ce joli mot "bon / bonne" qui qualifiait quelqu'un de gentil et altruiste, mais avec une connotation affectueuse. L'expression des hommes "bonne" pour dire "ce trou est entouré d'un morceau de viande qui me donne envie d'y rentrer" me gâche tout le plaisir des films ou des livres de mon enfance, où ce terme était souvent employé (et j'ai 25 ans hein, jsuis pas un dinosaure !). De même tous les classiques, lire ou entendre "ma mère est bonne" c'est perturbant. C'est comme le mot "chatte", ou "chienne", on peut plus dire qu'on a ce genre d'animal de sexe féminin sans faire sourire (et être gêné intérieurement). Encore des mots dégradants. M'enfin bon.

#65: je plussoie!! Se uno non sa parlare italiano è inutile che provi... :-P ahah

#69: Je suis bien d'accord avec toi! Et je n'ai pas peur de passer pour un jeune vieux con avec toi si il le faut ^^ Les gens qui pouffent quand une femme dit qu'elle aime caresser sa chatte c'est marrant 2minutes... mais passé un âge (je passe encore PLUS pour un dinosaure que toi là XD) on trouve ça vraiment lourd d'entendre (par exemple à la TV) des gens pouffer comme des abrutis à CHAQUE FOIS que ce genre de mots (qui n'ont rien de péjoratifs à la base et qui mériteraient d'être moins "dégradés" chaque jours qui passent...) sorte sur le tapis. ^^

Arf il comprendra bien ton père si tu lui explique ???