Par PasBilingue. - 11/09/2011 15:54 - France

Aujourd'hui, ne parlant pas un mot d'anglais, je demande à ma meilleure amie de m’écrire un joli texte en anglais à envoyer à ma petite copine. Elle écrit : "My beautiful shit, you smell my socks. Love you." Et moi, comme un blaireau, je clique sur "Envoyer". VDM
Je valide, c'est une VDM 53 650
Tu l'as bien mérité 31 300

Dans la même collection

Top commentaires

Tu as l'air d'avoir le même niveau que l'auteur !

Tu dois vraiment rien connaitre en anglais pour même pas connaitre le mot "shit"

Commentaires

Google traduction traduit des phrases mots à mots et les assemblent comme ça. Alors je ne suis pas certaine de la qualité de sa phrase avec ce navigateur... J'ai déjà traduis des phrases toutes simples juste pour voir la qualité de la traduction, j'ai été bien surprise...

Oui, mais si il avait traduit le charmant message de sa meilleure amie avec google traduction, il aurait pu voir que c'était loin de ce qu'il voulait envoyer...

voila ce que ça donne avec google traduction : My shit beau, vous sentez mes chaussettes. Love You.

Ça perd en romantisme tout de suite, même si ça ne traduit pas tout

Single en anglais, Ca veux dire célibataire --'

Ironie, tu connais ? Enfin j'espère que s'en été

#235 : tu corriges, mais tu corriges mal ^^ c'en était ! * (ça en était, en contracté) Bon, pour rester un peu dans la VDM : ce qui me fait sourire c'est que le gars finit par se rendre compte qu'il a envoyé une grosse c****rie, la question étant : COMMENT ? Est-ce qu'il a réfléchi et a compris que certains mots n'étaient pas très romantiques, ou alors est-ce que c'est la nana qui l'a incendié ? x) (et si oui : on veut le détail !!!)

ahaha et en plus la phrase en anglais elle même n'est pas correct !!

A part peut être l'absence de virgule, ma phrase reste grammaticalement sans faute, et exprime également correctement ma pensée. Alors que ce n'est pas le cas de la phrase écrite en anglais dans la vie de merde : "you smell my socks", signifierait que la personne évoquée reniflerait regulierement (sachant que ce n'est pas le present continu qui est utilisé et donc pas une action en train de se produire) les chaussettes de l'auteur. Alors que si je ne me trompe pas, la phrase aurait plus pour but d'exprimer l'idée que la copine de l'auteur pue autant que ses chaussettes !

oulala, il manque un s à "virguleS"...

Autant pour moi.. je m'incline !!! Après cela ne change pas le fait que la phrase en anglais dans la VDM n'exprime pas l'idée qu'elle souhaite transmette !

Puis-je te corriger une dernière fois? Sans méchanceté je précise mais plus à titre d'information, je m'exprime : La locution que tu as employée s'écrit " au temps pour moi "

Cher 314 j'ai appris grâce aux moderateurs sur ce site que tu as raison... comme celui que tu interpelles. Deux ecritures pour cette formule, au temps comme autant :)

Ta petite copine a du être ravie et touchée, en tout cas ;)

A la limite on s'en fout un peu, et puis "pas un mot anglais" ne choque pas et doit surement etre grammaticalement correct...

enjoy24 13

Sinon Google traduction c'est un peu naze quand même !

enjoy24 13

Oula pas du tout ici ce commentaire ^^ Il est censé aller bien plus bas à quelqu'un qui dit que Google traduction existe mais qui ne doit pas y traduire des trucs très souvent sans quoi il aurait remarqué toute les fautes que ca fait !

Toujours vérifier avec un traducteur avant d'envoyer qqchose dans une langue qu'on ne connaît pas jeune padawan! Sinon c'est pas vraiment une VDM, ta copine a du comprendre la situation et en a surement rigolé :)

AntoineetCharlot 1

Mais si il lui dit que c'est pas lui qui l'a écrit elle peut aussi le prendre mal...

Qui sais si ton amie a fait ça pour t'avoir pour elle seule ? ^^

Sa meilleure copine est jalouse a coup sûr !

Peut-être ta meilleure amie est-elle secrètement in love de toi et espère que ta girlfriend te largue...

Exactement ce que je me suis dit aussi. Ça sent la meilleure copine secrètement amoureuse et jalouse, tout ça...

Hahaha ! " AMAZING " Ca ma fait Penser au Sketch de Norman " LES BILINGUES " !

Justement je l'ai mit en pensant a sa ^^

" Arghh J'en ai marre de Rêver en Anglais Sa m'saoule ! " Hahaha C'est devenue Mythique ;)

Et elle a répondu quoi a cette jolie déclaration d'amour ? ^^. En tout cas, TLBM fallait vérifier avant