Par Path et Tique - 07/04/2009 20:27

Aujourd'hui, je vais chez le libraire et lui demande s'il a les "Twilight" en stock. D'un air intrigué, il me répond que non, il n'y a pas de toilettes dans le magasin. Pour moi et mon accent anglais, VDM
Je valide, c'est une VDM 49 351
Tu l'as bien mérité 9 848

Dans la même collection

Top commentaires

poyane 31

D'un coté, y'a pas que les sonorités qui sont proches, c'était le sous entendu du libraire ^^

C'est pas 'Toui - l - aïllte' avec le 'i' à la française, mais bien 'Touaïll - l - aïllte'. ;)

Commentaires

On dit "pour mon accent anglais et moi" TLBM donc, malappris.

Tu vas me dire moi des amies a bahu ume parle que de ça u_u Alors je leur dit surtout à une ' dis moi toilettes je comprendrai mieux' xD a chaque fois qu'elle le prononce je comprend 'Toilette' u_u Donc maintenant c'est toilette xD le nouveau non de 'Twilight xD Lui ai aussi apris que 'light' signifiait 'leger' (elle le savait) ainsi que 'lumière' (elle me croyai pas u_u quand on sait que je prononce mieux Thank qu'elle alors que je n'ai fait que deux ans d'anglais xD et que la je fais de l'allemand au bahu O_O )

TLBM parce que c'est une honte d'être fan de Twilight... un vampire qui se reflète dans un miroir, qui est toujours tout mignon tout gentil, bouh ils sont loin les Dracula et autre Angel de ce pseudo vampire moderne...

TLBM ! Fallait le dire en français^^ En ce qui me concerne, je dis bel et bien "toilettes" pour désigner ces bouquins que mes amies lisent et dont elles me rabachent les oreilles à longueur de journée. Ouais, parce que les vampires gentillets, ça va un moment, hein.

je les adorer celle ci c'es pour ça que je les accepter :-D mais bon un VDM parce que la pronociation en anglais pour moi c'est aussi une cata lol ^^

Il est arrivé la même une chose à une amie à moi :" Vous avez le guide de Twilight " " Ah non on a pas de guide des toilettes " T.T

#65 : j'ai lu tous les bouquins, vu le film, mais je ne vois pas...pourquoi "un vampire qui se reflète dans un miroir" ? #64 : twilight veux dire "crépuscule" au cas où. et toc ! moi j'ai trois ans d'anglais derrière moi :D

Effiefay 6

De toutes façons, Twilight = toilettes! C'est pas que c'est pas d'la grande littérature, mais...

J'adore les retranscriptions phonétiques de "Twilight": "tou-aï-laïte", "twaï-laïte", "touaïlaïte"... C'est trop laid! XD Je dis TLBM, car avec tout ce monde qui en parle, il faut en vouloir pour mal prononcer le titre de la série! :p

#53, c'est pas parce que je suis capable d'exprimer une opinion mûrement réfléchie au lieu de faire ma grosse trolle que je n'ai pas été affreusement tenter de laisser une comm insultante, voire même des spoilers pour faire bien chier les fans inconditionnels de Twilight! Ya des trucs absolument hilarant de nullité dans les bouquins suivants! Je me suis dit que ça ne servais a rien que je me fasse modérer, c'est tout. Et je pique l'idée d'appeler la série Toilettes pour quand je rentrerais en France :D