Par VDM.EXE - 18/07/2018 06:00 - France
Dans la même collection
L'arroseur arrosé
Par Rom's - 08/08/2019 09:30
Par La fille du Clé - 03/12/2008 21:44
Le spectacle
Par Gadouch - 27/01/2024 12:20 - France - Miramas
Par unblagueur - 22/11/2008 13:58
Ça déborde
Par Combi moulante - 31/01/2019 06:30 - Switzerland - Lausanne
Par mélis12 - 10/11/2017 15:00
Par Alexia - 21/08/2008 09:35
Par L&K - 04/03/2009 16:50
Par GeekettePower - 05/02/2014 16:21 - France - Caluire-et-cuire
Par JF² - 09/09/2008 15:17
Top commentaires
Commentaires
D'où l'utilité de Google traduction dans des cas exceptionnels.
Alors ? Caleçon long ou pas ? :D
Depuis, il confond caleçon avec sale con ?
Vu l'espèce de truc recroquevillé, il a pensé à la pizza Calzone.
attention le petit oiseau va sortir
du coup elle a vu el caleçon y la quequetas!
"Vous voyez la différence ? Moi, je suis une fille, et lui un caleçon"
Donc tu veux dire qu'il a vu ce qu'il a lui-même entre ses jambes ? Waouh
C’est d’autant plus dommage que “caleçon” se comprend très bien en espagnol vu que ça se prononce “calzone” ou calzoncillo ...
Mots-clés
du coup elle a vu el caleçon y la quequetas!
D'où l'utilité de Google traduction dans des cas exceptionnels.