Par kinchan - 20/03/2017 10:35 - France
kinchan nous en dit plus
Salut, je suis l'auteur de la VDM. Quoi comment ça? J'aurai du me manifester plus tôt, c'est vrai... Mais comme le dit un viel as adage, "mieux vaut tard que jamais", non? Je viens éclaircir la VDM ("ENFIN!" "-EEH! Je me suis déjà excusée!!")... Je vais... bien... Alors, comme beaucoup le disent, ce n'était pas un poteau mais une bitte, en plein milieu de la rue, mais, à l'époque, je ne connaissais pas le mot... Du coup, en l'écrivant, J'ai beaucoup réfléchi à quoi écrire avant de me dire "YOLO! On utilisera le mot poteau! Au pire on écrira un com explicatif."... Ensuite, je tiens à préciser que, malgré le temps, je n'ai pas changée, j'ai juste un peu -beaucoup- grandis. Mais de la à me reconnaître, ça m'a bien surprise... Ou alors, il a reconnu ma môman qui n'a entre temps pas pris une ride, qui sait? Enfin, je suis heureuse d'avoir rendu quelqu'un heureux le temps d'une journée, d'une heure, ou d'une minute... J'espère juste qu'il n'y a pas de photo de mon exploit sur Internet ? Si vous avez encore des questions, je suis à votre disposition, je ne mettrais pas 9mois à vous répondre cette fois ^^
Top commentaires
Commentaires
Ou comment marquer les esprits ...
Hilarant a s'en taper le cul par terre !
Lmao (laughing my ass off ?)
non il s'agit de roflmaogcb je ris à m'en taper le cul par terre tellement fort que je me brûle les fesses sur la moquette :) et en anglais ... faire la traduction inverse ;)
"Rolling On Floor Laughing My Ass Off Getting Carpet Burns" ne signifie pas "se taper le cul par terre" mais "se rouler par terre"... à bon entendeur.
Quelle belle journée, bon c'est du passé heureusement :) Au moins il a rigolé, et comme on dit vaut mieux voir quelqu'un sourire ou heureuse, qu'une personne triste, après ce n'est pas forcément drôle pour toi. x)
en même temps, en y repensant elle même, elle doit bien en rigoler aussi
Ce qui me fait toujours fantasmer, moi, c'est quand ces poteaux remontent... :)
J'ai du lire 3 fois la vdm et vos commentaires pour comprendre !!
Merci grâce à toi je viens enfin de comprendre le sens de la VDM... (poteau qui monte et redescend) je ne vais plus les voir de la même manière du coup. bonne journée :)
Commentaire modéré car il ne respecte pas la charte.
Voir le commentaire quand mêmej'ai toujours pas compris. quelqu'un pour m'éclairer? j'habite pas en France et je ne vois pas de quel poteau il est question?
Sur certaines rues (piétonnes par périodes en général) ou accès aux parkings il y a des "poteaux" qui peuvent coulisser dans le sol pour bloquer/ouvrir le passage. Ils sont pas très hauts, juste suffisamment pour bloquer des véhicules. L'auteure s'est assise dessus et un conducteur les à fait baisser pour passer ^^
Merci Vegas, je n'avais rien compris non plus... moi j'appelle ça une bitte !
Je ne crois pouvoir mettre de lien mais si vous tapez "bitte rue piétonne" sur Google Images la 3e photo devrait vous éclairer :-) C'est tiré d'un article de presse local, je cite : "N'égarez pas vos pensées au fil des bites rétractables qui filtrent la circulation dans les rues piétonnes de la ville. Hier matin, vers 10 h 40, un touriste anglophone déambule dans la rue de l'Hôtel de ville. Arrivé à l'angle du Cellier d'Épicure, il marque une pause et s'assied sur la bite centrale. Ni une, ni deux, celle-ci s'affaisse brusquement sous le poids du touriste imprudent avant de reprendre sa position initiale. Ce qui devait arriver, arriva. Les passants du matin ont eu droit à une belle acrobatie. Le vol plané n'est pas passé inaperçu mais tout s'est passé en douceur et avec les rires du touriste, en prime." Un article de fond !
Je vois que je ne suis pas la seule à avoir compris grâce à Traviole. x_x
Une borne... un poteau c'est pour les fils téléphoniques par exemple... pas la même taille !!!!!!
Ma ville en possède quelques-uns, de ces poteaux. Du moins autour de là où je vis. Mais même avec ça, je n'avais pas compris la VDM à la première lecture, j'ai dû la relire plus attentivement pour en comprendre le sens. Je suis français, au passage. De plus, j'appelle ce genre de bornes les bittes. Les poteaux, c'est quelque chose de différent (des éléments longs et cylindriques plantés dans le sol).
Je ne peux plus éditer le premier message, c'est pourquoi j'écris ce second message. Que ce soit plus clair, je parlais des bittes rétractables dans mon message. Les normales, il y en a plein, évidemment.
#28 : De l'actu, de la vraie !
merci pour l'explication! c'est très gentil . maintenant je comprends mieux la VDM. je me coucherais moins bête ☺
#15 Ma pauvre Sarah ...
Grâce au 1er commentaire j'ai compris à peu près la VDM. Je voyais de quoi ça parle, mais en plus je viens d'apprendre que ce genre de poteau ou borne s'appelle des "Bittes". VDM à la langue française... -_-
juin, toi aussi tu as de la mémoire :)
Au moins t'auras laissé une place dans l'histoire.
Personnellement, je comprends très bien qu'il puisse s'en souvenir, même trois ans après, car ce genre d'anecdotes marrantes est assez mémorable. Mais c'est quand même impressionnant qu'il ait réussi à te reconnaître sans se tromper...
Oui s'en souvenir ok , mais se souvenir de la personne a qui c'est arrivé et en plus la retrouvé et la revoir plusieurs années apres, là ça releve d'une sacré chance car en 3 ans meme si on garde les meme traits, on a pas les memes vetements et la meme coiffure notamment quand on est une femme
Peut-être que la scène a été filmée et a tourné sur youtube…
ou peut être qu'il l a lu sur VDM
Comptez sur les inconnus pour vous rappeler vos pires humiliations ^^
S'il t'a reconnu c'est que tu n'as pas changé d'un poil! ;-)
je suis la seule à rien comprendre ? "assise sur un poteau qui s'est abaissé " j'ai beau la relire je comprends rien,je fais une sieste et reviens
Mots-clés
Ce qui me fait toujours fantasmer, moi, c'est quand ces poteaux remontent... :)
Quelle belle journée, bon c'est du passé heureusement :) Au moins il a rigolé, et comme on dit vaut mieux voir quelqu'un sourire ou heureuse, qu'une personne triste, après ce n'est pas forcément drôle pour toi. x)