Par Chloé22 - 11/07/2013 00:45 - États-Unis - Berkeley Heights
Dans la même collection
Par Anonyme - 04/08/2015 19:51
Sympa la nouvelle voisine
Par Anonyme - 05/08/2014 20:49 - France - Bri
Par lulu_argent - 01/05/2012 20:28 - Espagne - Gij
Bilingue
Par Anonyme - 04/09/2020 20:01
Par flagui93 - 14/03/2012 17:01 - France
Sympa l'accueil
Par Anonyme - 12/10/2010 08:52 - France
Par etudiante-socal - 15/11/2014 11:54 - États-Unis - Long Beach
Par Rirabienquiriraledernier - 17/02/2015 15:13 - France - Fontenay-le-fleury
Sans pitié !
Par dom081319 - 14/12/2017 06:00
Par Anonyme - 03/10/2014 22:49 - États-Unis - Snellville
Top commentaires
Commentaires
sympa la technique de drague
Ouais... Le seul truc est, qu'un américain, à l'inverse d'un français, peut entendre la différence entre "Hi" et "Aïe" (ou "I"). Dans l'un, il y a un "h" qui s'entend et se prononce en Anglais, dans l'autre, il n'y en a pas. En gros, ça, c'est un fake.
Pas toujours... Les accents et la prononciation varient tellement d'un état à un autre... Déjà entendu l'accent "scouse" de Liverpool ?!
"En gros, ça, c'est un fake." En gros t'as jamais bougé de chez toi. va ecouter des non natifs à l'etranger et on en reparle.
En gros je suis en Angleterre...
.. Et le H n'est pas aspiré partout..
Ouais... le seul truc c'est qu'elle tombait des escaliers, donc je pense qu'en souffrant elle a très bien pu le prononcer "Hi" .
TLBM, tu es à l'étranger, tu pourrais en profiter pour améliorer ton anglais, ce n'est pas en gardant le réflexe de revenir au français quand tu ne sais pas comment le dire que tu feras des progrès, crois moi.
Euh... ? Sois je n'ai pas perçu la tournure ironique de ton commentaire, sois je comprends absolument pas pourquoi tu parles de ça ? Il fallait qu'elle retienne son "aïe" ou plutôt qu'elle dise "ouch" ? C'est vrai que c'est tellement réfléchi un gémissement de douleur qu'elle aurait au moins pu le traduire en anglais ! Ce n'est absolument pas de sa faute si le type n'a pas compris qu'elle ne lui parlait pas à lui, mais qu'elle se plaignait juste !
moi j'aurais plutôt tendance à le dire dans le sens contraire, que ce n'est pas de la faute du type qui n'a pas compris qu'elle se plaignait juste puisqu'il ne peut pas le comprendre, ce n'est pas dans sa culture de dire "aïe" quand on se blesse, et de sa faute à elle si elle n'a pas été comprise.
Exactement, il ne pouvait pas comprendre ce que signifie "aïe", ou du moins peut-être qu'avec 5 min de réflexion si, mais dans le cadre d'une discussion c'est pas vraiment possible. Donc puisque ce sont ces réflexes de parler français qui lui reviennent, rien d'étonnant quant à la réaction de l'américain. Ou elle le disait en anglais, et là il aurait compris sur le coup.
#73 #75 #77 Mais enfin IvoiredeTortue, pourquoi tu rages comme ça ???? Détends toi ! La fille se fait mal, par réflexe elle dit "aïe" car elle n'a pas encore le réflexe anglais - un américain le prend pour lui et lui répond "salut". C'est une histoire mignonne, c'est tout, pas de quoi faire la leçon à l'auteur car elle n'est pas 100% bilingue dans ses réflexes -_-
Voyons, le fait de s'exclamer en français de temps en temps ne la fait pas régresser dans son apprentissage de l'anglais! Je trouve ton commentaire plutôt comique. Quand on apprend une langue, on n'est pas obligé de mettre notre langue de côté :p hehe
Ce n'était pas forcément dans le cadre d'une discussion, ce "aïe" n'était pas destiné a l’américain. En plus elle est en "séjour", pas forcément la pour apprendre la langue et même si c'est le cas, les réflexes de ce genre ça viens en dernier! Et ils sont tous différent, tout le monde ne dit pas "aïe".....
N'importe quoi, c'est précisément la définition d'un réflexe que de venir avant toute réflexion...
L'Américain aurait pu comprendre qu'elle s'était fait mal avec le "aïe" qu'elle a lâchée comme nous nous comprenons leur "ouch" (enfin pour ma part). Ce n'est pas de sa faute VDM validée
Le mec s'inquiète pas et dit bonjour? NORMAL,quoi.
Jerry Trayffor de ce ricain !
Ouch !
Tu t'es prise la barrière de la langue ? ^^
Mots-clés
Il est toujours douloureux de faire la connaissance de quelqu'un, nous perdons la liberté de la solitude, et c'est pourquoi les deux mots sont si proches.
Bon au moins, tu as été polie =)